字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读19 (第1/2页)
h?jo-parody-of-jiumei-kume-the-transdent-26107 这是一张美妙之处远超我言语描述的画,建议大家或能亲自去波士顿一览。 注4: 又是一本不存在的书,然而封面同样存在,构图的描述参考了一张浮世绘。 从服饰和印刷细节可以推测出作于明治时期,绘者不详。 旧金山美术馆(FAMSF)有藏,相关页面: 注5: 破皮水果有很大可能霉变或滋生寄生虫,虽然吃破皮圣女果这个情节如此性`感,以至于作者无法放弃,但是并不值得提倡。 注6: 由孙仪作词,刘家昌作曲的,原唱江蕾。邓丽君献唱了这首歌最著名的翻唱版本之一。 注7: 显而易见,这么血腥暴力的儿童读物同样也是无中生有,但是故事都是真实的: 时间女神是湿婆之妻时母迦梨; 爱好真理到了剥去妓`女皮肤地步的婆罗门,来自印度的民间传说; 生出四张面孔只为注视爱人的是印度教的主神之一梵天,削去他第五张面孔的毁灭与创造之神,是另一位主神湿婆。 (如果有人关心:梵天后来有了一个妻子,是印度教中最重要的护法女神之一辩才天女。辩才天女代表子嗣和财富,妙音天女代表智慧和艺术。在佛教东传的过程中,大乘佛教将辩才天女与妙音天女的形象合二为一,为文殊菩萨的明妃。而我们都知道的双身文殊,他的化身之一就是明妃。为梵天所创造的妙音天女,在佛教东传的途中,最终与他合二为一。这是宗教流布过程中最美丽的误会之一。) 注8: 庙中壁画的描述参考了藏于日本三重県松阪市継松寺的雪山童子図,同样由江户画家曾我萧白绘作。 相关页面比较简陋: 雪山童子(在另一些典籍里也称作雪山大士)舍身偈的传说有两个版本:其一是罗刹确为恶鬼,童子以血rou奉之,终于求得后半偈;其二是罗刹由帝释天假扮,目的在于试探童子求道的决心。 有部分当代学者认为,后者是南传佛教同性双修的佐证之一。 ———————————————————————————————————— 第六章 烈雨危城 Pai in the P Rain 完 第七章 轻舔丝绒 Tipping the Velvet 雨季浩瀚,游客们却无精打采,晴天是不必指望了,净手焚香谢天谢地,都未必能逮住一个可以见缝插针出趟门的阴天。 即使再不愿意面对,苏迦也不得不开始收拾行李,悄悄地,窸窸窣窣地。他还躲着何肇一,好像不想让对方知道似的。 临走前的那一个晚上,雨终于不再下了。何肇一把自己收拾得干净妥帖,单手拎着凉帽,准备出门。青年从房间里奔出来,趴在二楼的栏
上一章
目录
下一页